Laringealna maska za večkratno uporabo
Pakiranje:5 kosov/škatlo. 50 kosov/karton
Velikost kartona:60x40x28 cm
Izdelek je primeren za uporabo pri bolnikih, ki potrebujejo splošno anestezijo in nujno oživljanje, ali za vzpostavitev kratkotrajne nedeterministične umetne dihalne poti za bolnike, ki potrebujejo dihanje.
Ta izdelek glede na strukturo lahko razdelimo na navaden tip, dvojno ojačan tip, navaden tip, dvojno ojačan štiri vrste. Navadna prezračevalna cev, nastavki za pokrovno vrečko, napihljiva cev, zračna blazina, sklep in napihljiv ventil; ojačan s prezračevalno cevjo, priključkom za pokrovno vrečko, prezračevalno cevjo. Indikacija vodilne palice za zrak (ne more) in skupnega polnilnega ventila; dvojni navadni tip s prezračevalno cevjo, drenažno cevjo, nastavki za prekrivne vreče, napihljivo cevjo, zračno blazino, spojnim in napihljivim ventilom; dvojna cev, ojačana s prezračevalno cevjo, drenažna cev, nastavki za prekrivno vrečo, napihljiva cev, indikator zračne blazine, povezovalna tulka, vodilna palica (ne), spoj in polnilni ventil. Utrdite in dvojno ojačajte laringealno masko na notranji steni sapnika z izdelki iz nerjaveče žice. Za krepitev prezračevalne cevi, drenažne cevi, povezovalnega dela prekrivne vrečke, podloge za povezovalni rokav, napihljive cevi, zračne blazine so uporabljena navodila iz materiala iz silikonske gume. Če je izdelek sterilen; sterilizacija z obročem kisika in etana, ostanki etilen oksida morajo biti manjši od 10 μg/g.
Model | Navadni tip, ojačani tip, | |||||||
Specifikacije (#) | 1 | 1.5 | 2 | 2.5 | 3 | 4 | 5 | 6 |
Največja inflacija (Ml) | 4 | 6 | 8 | 12 | 20 | 30 | 40 | 50 |
Uporabna pacient/telesna teža(kg) | Neonatus<6 | Baby 6~10 | Otroci 10~20 | Otroci 20~30 | Odrasel 30~50 | Odrasel 50~70 | Odrasli 70~100 | Odrasel>100 |
1. LMA mora preveriti specifikacije označevanja izdelka.
2. Za izpust plina v dihalni poti laringealne maske, tako da je kapuca popolnoma ravna.
3. Nanesite majhno količino fiziološke raztopine ali vodotopnega gela za mazanje na zadnjo stran pokrova grla.
4. Pacientova glava je bila nekoliko nazaj, z levim palcem v pacientovih ustih in z vlečenjem pacientove čeljusti, da bi razširili vrzel med usti.
5. Z desno roko držite pero, ki drži laringealno masko, da sta na voljo kazalec in sredinec ob telesu pokrova in laringealni maski prezračevalne cevi, pokrijte usta v smeri vzdolž sredinske črte spodnje čeljusti, jezik štrli navzdol po faringealnem LMA, dokler ne napreduje več tako daleč. Uporabite lahko tudi obratno metodo vstavljanja laringealne maske, samo pokrijte usta proti nebu, postavite jo v usta do grla na dnu laringealne maske in 180° po vrtenju, nato pa nadaljujte s potiskanjem laringeala navzdol masko, dokler ne morem potisniti tako daleč. Pri uporabi izboljšane ali ProSeal laringealne maske z vodilom.Vodilno palico lahko vstavite v zračno votlino, da dosežete določen položaj, vstavitev laringealne maske pa lahko izvlečete po vstavitvi laringealne maske.
6. Pri premikanju pred drugo roko nežno s pritiskom prstov, da preprečite premik laringealne maske katetra v dihalnih poteh.
7. Glede na nominalno polnjenje za pokrivanje vrečke, napolnjene s plinom (količina zraka ne sme preseči oznake največjega polnjenja), priključite dihalni krog in ocenite, ali mora biti dobro prezračevanje, kot je prezračevanje ali zapora, v skladu s koraki ponovne vstavitve. laringealne maske.
8. Da potrdite, da je položaj laringealne maske pravilen, pokrijte zobno blazinico, fiksen položaj, vzdržujte prezračevanje.
9. Pokrov grla se izvleče: zrak za zračnim ventilom brizge z brizgo brez igle se izvleče iz pokrova grla.
1. Bolniki, pri katerih je verjetneje, da bodo imeli poln želodec ali želodčno vsebino, ali ki so imeli navado bruhati, in drugi bolniki, ki so bili nagnjeni k refluksu.
2. Nenormalno povečanje pacienta s krvavitvijo v dihalnih poteh.
3. Možnost bolnikov z obstrukcijo dihalnih poti, kot so vneto grlo, absces, hematom itd.
4. Bolnik ni primeren za uporabo tega izdelka.
1. Pred uporabo mora temeljiti na starosti, telesni teži različne izbire pravilnih specifikacij modela in odkriti, ali vrečka pušča.
2. Prosimo, preverite pred uporabo, kot je na voljo v posameznih (embalaža) izdelki imajo naslednje pogoje, prepoved uporabe:
a) Učinkovito obdobje sterilizacije;
b) izdelek je poškodovan ali ima tujek.
3. Uporabnik mora opazovati pacientovo torakalno aktivnost in avskultacijo dvostranskega zvoka dihanja, da se določi učinek prezračevanja in končno spremljanje ogljikovega dioksida pri izdihu. Kot je odkritje torakalnih ali slabih ali nenihajočih nihanj amplitude slišati zvok puščanja, je treba takoj potegniti laringealno masko, po polnem kisiku znova po implantaciji.
4. Ventilacija s pozitivnim tlakom, tlak v dihalnih poteh ne sme preseči 25 cmH2O ali nagnjen k uhajanju ali plinom v želodec.
5. Bolniki z laringealno masko morajo biti pred uporabo tešči, da se med ventilacijo s pozitivnim tlakom izognejo aspiraciji želodčne vsebine, ki jo povzroča protitok.
6. Ko je balon napihnjen, količina polnjenja ne sme preseči največje nazivne zmogljivosti.
7. Ta izdelek se lahko uporablja za klinično uporabo, večkratno uporabo ne več kot 40-krat,
8. Pred vsako uporabo mora biti čist in po 121 ℃ visokotemperaturni parni dezinfekciji, ki traja 15 ~ 20 minut, se lahko ponovno uporabi.
[Shramba]
Izdelke je treba hraniti pri relativni vlažnosti, ki ne presega 80 %, pri temperaturi, ki ni višja od 40 stopinj Celzija, brez jedkih plinov in dobrem prezračevanju čistega prostora
[[Datum izdelave] Glej nalepko na notranji embalaži
[Datum poteka] Glejte notranjo nalepko na embalaži
[Datum objave specifikacije ali datum revizije]
Datum objave specifikacije: 30. september 2016
[Registrirana oseba]
Proizvajalec: HAIYAN KANGYUAN MEDICAL INSTRUMENT CO., LTD